Карелия официальная. Официальный портал органов государственной власти Республики Карелия
 
  |О Карелии |Символика   | Правовые акты |  Программы | Газета "Карелия" |Справочники |  
Карта портала Поиск Новое на сайте О портале
"Современное состояние и перспективы развития карельского, вепсского и финского языков"

31 октября - 1 ноября в Петрозаводске прошла Международная научно-практическая конференция "Современное состояние и перспективы развития карельского, вепсского и финского языков"

Инициаторы ее проведения - Государственный комитет РК по делам национальной политики, Министерство образования и по делам молодежи РК, Институт языка, литературы и истории Карельского научного центра РАН, Петрозаводский госуниверситет, Карельский государственный педуниверситет, Карельский институт повышения квалификации работников образования. В конференции участвовали ученые-языковеды, учителя, преподаватели вузов, представители законодательной и исполнительной власти республики, журналисты, а также гости из Тверской, Ленинградской, Мурманской и Вологодской областей, Москвы и Санкт-Петербурга, Финляндии, Эстонии, Венгрии.

Открыл конференцию председатель Комитета РК по делам национальной политики Евгений Шорохов. Он обозначил главную цель конференции как вопрос о сохранении родного языка, отметил важность формирования общественного мнения по вопросу изучения родных языков и тот факт, что в Карелии "пока не удалось сформировать ту систему, которая помогла бы сохранять и развивать родные языки в должной мере".

Заместитель председателя Комитета РК по делам национальной политики Татьяна Клеерова дала картину развития родных языков народов Карелии, особое место уделив карельскому языку, а также осветила сложные проблемы на пути разрешения главного вопроса - придания статуса второго государственного карельскому языку. "Процессы духовной деградации, стандартизации принимают в России, да и в мире, угрожающие размеры", - отметила она. Как выход из ситуации - уважение к своей культуре, изучение родных языков и народных традиций.

Практически все выступающие говорили о вполне конкретных вещах, поэтому каждое выступление нашло отклик у аудитории. Сегодня в Карелии речь идет о сохранении трех языков коренных народов республики - карельском, вепсском и финском. Все эти языки, по мнению выступавших, должны иметь равные условия для своего развития. И если несколько лет назад не было проблем с финским, имеющим значительную письменную традицию, то теперь и здесь есть вопросы, связанные с миграцией финнов из Карелии в последние годы.

Вместе с тем именно годы перестройки и последующее десятилетие способствовали резкому росту самосознания карелов и вепсов, а вместе с этим и началу изучения их языков уже с точки зрения научной и практической. За эти годы созданы учебники, издается литература на родных языках, работает термино-орфографическая комиссия по разработке словарей. Но сложностей хватает. Одна из них - наличие двух основных диалектов - собственно-карельского (северного) и ливвиковского (южного), на которых сегодня говорят карелы. Специалисты считают, что каждый имеет право на существование, а время определит степень взаимовлияния диалектов.

Есть и другая, возможно, еще более сложная проблема, так как разрешить ее пытаются, как и раньше, волевым способом. Речь идет о возможном переходе на кириллицу карельского и вепсского языков, решение о чем будет принято в Госдуме. Свои сомнения на этот счет высказывал профессор из Москвы Марк Дьячков. Речь идет не только о нарушении традиции, но и о чисто лингвистических проблемах, которые тут же возникнут, если такое решение будет принято. Эту же тему развивал Урло Венто, ученый из Финляндии. Непонятно, о какой дружбе и взаимопонимании между народами можно будет говорить, если уже в который раз от имени одного народа другому будут навязывать не выверенные как следует решения.

Доктор филологии Райя Пюели (Финляндия) отметила, что в семьях карелов в Карелии мало говорят на родном языке. По ее мнению, народ сам должен проявить большую активность и решить, нужен ему или нет родной язык. Говорила она также и о востребованности карельского языка, о необходимости формировании общественного мнения в его пользу.

Работа секций проходила по разным направлениям: изучение языков в системе школьного и дошкольного образования, в вузах и учреждениях, роль в этом отношении науки, культуры и СМИ, помощь государственной власти и общественных объединений в разрешении проблемы сохранения и развития родных языков.

По итогам работы конференции были высказаны некоторые рекомендации. В частности, решено просить Главу РК внести в ЗС РК проект закона "О региональных языках народов Республики Карелия". Много пожеланий было в адрес всех ветвей исполнительной власти, например, Министерства образования и по делам молодежи РК. Это касается и уменьшения наполняемости классов, где изучаются родные языки, и создания отдела национальной школы, и переиздания литературы. Пожелание ГТРК "Карелия" - обеспечить показ телепередач на родных языках с субтитрами, с целью расширения зрительской аудитории. Русскоязычной прессе республики рекомендовано переводить и публиковать наиболее важные и значимые материалы, вышедшие в национальной прессе, воспитывать положительное отношение у жителей Карелии к изучению родных языков.

Наталья КРАСАВЦЕВА

Техническая поддержка портала
Создано 05 ноября 2002. Отредактировано 05 ноября 2002.
© Администрация Главы Республики Карелия, 1998-2019
При использовании материалов гиперссылка на портал обязательна.